Longagoagreatmountainbegantorumbleandshake.
Peoplecamefromfarandneartoseewhatwouldhappen.
"Agreatriverwillbeborn."saidone.
"Surelynothinglessthanamightydragonwilleout."saidanother.
"Agodhimselfwillspringformtheserocks."saidathird.
Finally,afterdaysofexpectationasmallcrackappearedinthemountain.Andoutpopped-amouse.
Justbecausesomeonemakesalotoffuss,itdoesn'tmeanheisimportant.
很久以前,一座大山隆隆作响,摇晃起来。远近各处的人都来看是怎样回事。
一个人说:"要出现一条大河了。"
另一个人说:"准会出现一条巨龙。"
第三个人说:"从这些岩石中会出现一尊神来。"
等了几天之后,山坡上最终裂开一条小缝,却蹦出来一只耗子。
正因为某人大肆张扬,所以他没有什么了不起。
Awaggonerwasoncedrivingaheavyloadonaverymuddyroad.
一名车夫赶着货车沿着一条非常泥泞的小路前行。
Suddenlythewheelsofthewagonsankintothemire,andthehorsecouldnotpullthemout.
突然,马车的轮子陷入了泥潭,马无法将它们拉出来。
Thewaggonerthrewdownhiswhip.HekneltdownandprayedtoHercules.“Hercules,helpme,please,“hesaid.
车夫扔下鞭子,跪在地上,祈求大力神出现,“大力神啊,请来帮助我。”他说。
ButHerculesappearedtohim,andsaid,“Man,don’tkneelthere.Getupandputyourshouldertothewheel.“
大力神出现了,却说:“朋友,用你的肩膀把车轮扛起来,再驱赶马拉车出来。跪在那里祈求我有什么用呢?”
Whenthefoxfirstsaw1thelionhewas2terribly3frightened4.Heran5away,andhid6himself7inthewoods.
Thesecondtime,however8,hecame9nearthelion.Hestoppedatasafedistance10,andwatchedhimpassby.
Thethirdtimetheycamenearoneanother.Thefoxwentstraight11uptothelion,andstayedthewhole12daywithhim.Heaskedthelionhowhisfamilywas,andwhentheywould13meetagain.
Theysoonbecamegoodfriends.
狐狸第一次见到狮子时非常害怕,赶紧藏到森林里。
当他第二次遇到狮子时,则站在附近看狮子经过。
第三次遇到狮子时,他竟有胆量,走了上去,与狮子进行十分亲切的谈话。
不久,他们变成了好朋友。