书信是西方社会常用的交流形式,在某些语言考试中(如雅思考试)也会涉及书信写作的考试资料。今日给大家介绍不一样场合的书信结束语。
LOVE
Verypersonal。Usedbetweenlovers,familyandclosefriends.
十分私人的用法。一般在爱人、家人或者给十分亲密的朋友写信的时候使用。
Cheers
Verycasual.Usedbetweenfriends。Canbeusedbetweencoworkersifyouwanttoappearverycasual,attheriskofsoundingunprofessional.
一种较为随意的结尾,一般在与好友通信时使用。如果你期望看起来平和一点,也能够用于和同事的通信。可是这样的结束语不太正式,会显得不够专业。
TakeCare
Casualandusedamongfriends.
适用于朋友之间通信。
ThanksorThankYou
'Thanks'isverycasualand'ThankYou'isformal。Usuallyusedinabusinesssetting.'ThankYou'isagreatwaytoendanemailtoastranger,especiallyifyouaremakingarequestoraskingaquestion.
Thanks偏随和,而ThankYou比较正式,常用于商务场合。当你给陌生人写信,尤其是请求协助,提出要求或者询问事项时,用ThankYou是收尾的好选择。
YoursorYoursTrulyorTruly
CasualorBusinesscasual.Amorepersonal,butstillpolitewaytoendtheletter.You'veprobablymettherecipientinreallife.
日常交往或者商务场合都能够。它算是一种比较私人的结束语,但同时也能够体现出你的礼貌。一般用于你之前见过面的对象。
BestorBestWishes
CasualorBusinesscasual.Apolitewaytoendtheletter.Canbeusedbetweenfriendsorstrangers.
日常交往或者商务场合都能够用,是一种礼貌的方式。对朋友和陌生人都能够用。
SincerelyorSincerelyYoursorYoursSincerely
Casual,BusinesscasualorFormal..Thestandardletterending.'Sincerely'isthemostversatileendingbecauseitcanbeusedtoendeithercasualorformalcorrespondence.Ifyou'reunsureabouthowtosignyourletter,use'Sincerely'.
用于日常交往、商务或更正式的信件。标准的信件结束用语。"Sincerely"是使用范围最广的一种结束语,无论日常和正式通信都能够使用。如果不确定怎样结尾署名,就用sincerely吧。
RegardsorBestRegards
Businesscasualorformal.Youwouldusethisiftherecipientissomeoneyouhaven'tmetinreallife.
适用商务或更正式的信件。如果你和收件人之前并不认识,或未在生活中打过交道,您能够用这两个词来结尾。
Cordially
Formal.Usedinbusinesscorrespondencewhenthetopicoftheletterisserious.Sometimesusedifthereisaconflictbetweenthesenderandtherecipient。
正式的结束用语。当信件的`资料是十分重要的时候或商务谈判时能够使用。当你和收件人之间有分歧或者冲突的时候,也能够使用。
Usinganendingthatistoocasualforthesituationmaynotalwaysbeinappropriate.Conversely,usingacasualendingcanshowyourself-confidence.Buttodothisrequiresyoutogaugewhethertherecipientwouldlikeamorecasualconversation.
在正式场合使用一个随和的结尾并不必须意味着什么不恰当的事情。有的时候,这样做能够显得你很自信,谈话很随和。可是在这样做之前,请必须先了解一下对方是否喜欢这样一种随和的方式。
表示谢意
多谢您提醒我们注意此事。
Thankyouforcallingthismattertoourattention。callsomebody'sattention“促使……注意”,该句多用于受到抱怨时。
十分感激您给予我们的.合作。
Thankyouverymuchforyourcooperation.
多谢您带给给我们这样服务的机会。
Thankyoufortheopportunitytobeofservice.
我们感激能有这样的机会去……
Weappreciatethisopportunityto...
Thankyouforthisopportunityto...
很高兴和你们持续贸易关系。
Itisalwaysapleasuredoingbusinesswithyou.
Itisalwaysapleasureservingyou.
Itisalwaysapleasuretoserveyou.
1、Withbestwishes,谨祝安好!
2、Allthebest,祝一切安好!
3、Withkindregards,谨致问候!
4、Withkindestregards,谨致最良好的'问候!
5、ithallgoodwishes,谨祝万事如意!
6、Allgoodwishes,万事如意!
7、Bestregards,谨致最好的问候!
8、Wishyoueverysuccessinthefuture.祝你未来一帆风顺。
9、I’mlookingforwardtohearfromyousoon.我盼望你尽快回信。
10、Pleaseremembermetoyourfamily.请代我向你家人问好。
11、Givemybestwishestoyourparents.向你父母亲问好。
12、AnyotherparticularsrequiredIshallbepleasedtogiveyou.其他各项详情,如有所需,我当欣然奉告。
13、Wehopethatthefinishedworkwillproveineverywaysatisfactorytoyou.我们希望此项工作能在各方面使您满意。
14、Weshallhavethepleasureofwelcomingyourvisitingsoon.倘于近日能欢迎您来访,我们将感到快乐。
15、Won’tyouletushearfromyoupromptly?可否即予赐复?
16、Yourearlyreplywillbeappreciated.希早复为感。
17、Weawaityourgoodnews.我们恭候您的好消息。
结尾语一般常用一些客套话表示礼貌。在私人信件中常用的有:
Withbestwishes,谨祝安好!
Allthebest,祝一切安好!
Withkindregards,谨致问候!
Withkindestregards,谨致最良好的问候!
Withallgoodwishes,谨祝万事如意!
Allgoodwishes,万事如意!
Bestregards,谨致最好的问候!
Wishyoueverysuccessinthefuture。祝你未来一帆风顺。
下方的客套话比较新式:
I’mlookingforwardtohearfromyousoon。我盼望你尽快回信。
Pleaseremembermetoyourfamily。请代我向你家人问好。
Givemybestwishestoyourparents。向你父母亲问好。
AnyotherparticularsrequiredIshallbepleasedtogiveyou。其他各项详情,如有所需,我当欣然奉告。
Wehopethatthefinishedworkwillproveineverywaysatisfactorytoyou。我们期望此项工作能在各方面使您满意。
Weshallhavethepleasureofwelingyourvisitingsoon。倘于近日能欢迎您来访,我们将感到欢乐。
Won’tyouletushearfromyoupromptly?可否即予赐复?
Yourearlyreplywillbeappreciated。希早复为感。
Weawaityourgoodnews。我们恭候您的好消息。
■结尾谦称低于正文二、三行,大都从纸的中间写起。第一个词的首字母要大写,末尾用逗号。结束语为写信人对收信人的谦逊。措辞的.变化按照不一样的关系而定。如:
写给机关或不认识的人时,用Yoursfaithfully(您忠实的),Yourstruly(您十分忠实的),Faithfullyyours(您忠实的),Yoursconfidentially(您信任的)等。
写给年长者、教师或上级用Yoursrespectfully(您尊敬的),Veryrespectfullyyours,Yoursobediently(您恭顺的)等。
写给熟人或好友,一般用Yourssincerely,Verysincerelyyours,Yourscordially等。在美国往往只用Sincerely(诚挚的)或Cordially(热诚的)。在我国,同事之间通信,一般常用Comradelyyours,Faithfullyyours等。在我国对外往来的商业信件中,国外来信结尾一般用Yoursfaithfully(您忠实的)或Yourstruly(您十分忠实的)。我国发往外国的信件一般都用谦称。
仅有当结束语要与正文资料密切配合时,才能顺理成章,这在写信时需要个性注意。
证明热情、诚意;要求合作
我们期盼着当……的那一刻。
Wearelookingforwardtothetimewhen。
请您不必客气,尽管与我们联系。
Pleasedonothesitatetocontactus.hesitate“犹豫,踌躇”。
Pleasedonothesitatetocallus。
我们渴望在……方面给您以援助。
Wearealwaysanxioustoassistyouin...beanxiousto“渴望,想……”。
Wearealwayswillingtoassistyouin...
如果您有什么问题的话,请不必客气,尽管与我们联系。
Shouldyouhaveanyquestions,pleasedonothesitatetocontactus.在商业书信中常用,最好能记住。
Ifyouhaveanyquestions,pleasefeelfreetocontactus.比上一句更为口语化。
应酬话
我们预祝您在新的一年里将更加辉煌和成功。
WewishyouabrightandsuccessfulNewYear。
我们确信今后……将继续不断地增加。
Wetrustthatanincreasein...willcontinueinthefuture.
Wetrustthatanincreaseinsaleswillcontinueinthefuture.(我们确信今后销售量将继续不断地增加。)
在以前的书信中经常会看到“X祺”,“X安”,“X福”,“X禧”,“X吉”之类的祝福,比如“商祺”,“文祺”,“近祺”,“筹安”,“德安”,“客安”,“冬安”,“财安”,“曼福”,“年禧”,“新禧”,“春禧”等等。
关于祝颂的方式也根据对象的辈分和尊卑有关,如给长辈写信一般用“敬请福安”,“敬颂崇祺”,同样给上级写信一般用“恭请”,“敬请”,“祗请”等,给平辈写信一般“即请大安”,“顺祝商祺”,给晚辈用“顺问”即可。
有好多的词读起来真的好拗口,中国作为礼仪之邦,文化果然博大精深啊~~;)虽然拗口,可是此刻的职场礼仪中偶而还有人用,那里贴出来给大家简单了解一下。
“祺”取吉祥之意﹐“商祺”僅用於商業中﹐意思差不多等於白話中的`“生意興隆”
其它一些结尾的敬词:
一﹑请安:
1、用于祖父母及父母:恭叩金安敬请福安肃请金安。
2、用于教师:敬请尘安恭请道发肃请海安虔请讲安。
3、用于军界:敬请戎安恭请麾安肃请捷安。
4、用于家居者:敬请潭安并颁潭福顺颂潭祺。
5、用于贺婚:恭请燕喜恭贺大喜恭请喜安。
6、用于夫妇同居者:敬请俪安顺颂双安敬颂俪祉(祺)。
7、用于问病:敬请愈安即请卫安敬祝早痊。
8、用于当日问候:即颂晨安即请早安此请午安即颂晚安即请刻安顺候日祉即候时祉。
9、用于亲友晚辈:即询近佳即问近好附颂清安。
10、用于亲友平辈:敬候佳祉并候近安顺颂起居顺侯大安敬颂台安顺颂时绥。
11、用于有祖父及父母而在一处者:敬请侍安敬颂侍福并候侍祺。
12、用于吊唁:此候孝履顺问苫次专候素履。
13、用于贺年:恭贺年禧恭贺新禧即颂岁禧。
14、用于旅客:敬请旅安藉颂旅祺顺询旅祉。
15、用于学界:只颂撰祺只请著安顺请文安并请学安即颂文绥即候文祺。
16、用于时令问候:敬请春安顺颂春祉敬请夏安并颂暑祺敬请秋安并候秋绥敬请冬安此请裘安敬请炉安。
17、用于商界:即请财安敬候筹安顺颂筹祺。
18、用于亲友长辈:恭请福绥敬请履安敬叩崇安只请提安敬请颐安虔清康安。
19、用于政界:敬请勋安恭请钧安只请政安。
二、署名下的敬辞:
1、用于祖父母及父母:叩禀敬禀拜禀肃禀谨禀叩上。
2、用于平辈:谨启谨白手启手上顿首拜启上言拜言启上白。
3、用于晚辈:手谕手示手泐手草草示谕。
4、用于尊长:谨禀谨上拜上谨肃敬肃敬启谨启。
5、用于复信:肃复手复谨复复。
6、用于补述:又启又及又陈再及再陈。
7、用于不具名:名正肃(另具名片)各心肃各心印知恕具两知。
三、附候语:
1、问候晚辈:顺候令郎佳吉。并问令郎等近好。
2、代幼辈附候:小儿侍叩。小孙随叩。某某禀笔请安。
3、代平辈附候:家兄附笔请安,某兄附笔道候。
4、问候尊长:令尊(或令堂)大人前,乞代叱名请安。某伯前未及另禀,乞即叱名请安。
5、问候平辈:某兄弟前祈代致候不另。某兄处未及另函乞代致意。
6、代长辈附候:家父嘱笔问候。某伯嘱笔问候。