起点作文网

高中语文差异化教学(收集3篇)

时间: 2025-06-27 栏目:实用范文

高中语文差异化教学范文篇1

论文摘要:中西语言在文化特征、思维方式、语法结构、句法类型方面存在着诸多差异。这些差异贯穿在语言学习中,给高职学生带来了很多困扰。本文在高职学生的英语学习水平和中西语言差异对比研究的基础上,提出了针对于高职学生的对比教学法,情景教学法及跨文化交际教学等方法,以期促进高职学生的英语学习兴趣,提高其英语学习效率。

一、引言

语言,作为一种媒介和人类思维的工具,它传达思想,表达情感,传递信息,确认事实,是人类最重要的交际工具之一。世界上没有任何一个民族能够脱离语言而独立存在。英语作为目前世界上的最为整理语言之一,在国际交往中起着不容忽视的重要作用。对即将走上工作岗位的高职学生来说,英语学习显得尤为重要。本文意图通过中西语言文化之间的对比,探寻两种语言之间的异同,以提高当前高职学生的英语学习兴趣和效率。

二、高职英语教学现状调查分析

近几年来随着高等教育的扩招,职业教育的生源文化素质也在明显下降,其英语学习现状更是不容乐观。为了对高职学生的英语学习状况有一个更明确的了解,本文对几所高职院校学生的英语学习现状进行调查研究。调查方法为问卷调查和期末考试成绩测评。通过调查发现高职学生在英语学习方面存在以下问题:

1.基础薄弱,水平较差

从成绩上看,学生的英语基础很差,成绩普遍较低,而且水平参差不齐,相差甚大。大多数成绩集中在40~69分之间。职高生试卷虽然非常简单,但其平均成绩仍然很低,只有42.59分。个别院校的个别专业学生英语成绩更差,有的只有20~30分,及格率很低。

2.学习被动,态度消极

对学生的日常学习的问卷调查发现:学生的学习态度不端正,缺乏积极性。许多学生是为了逃避英语而选择了非英语专业,结果还要开展英语学习,使他们内心抵触心理严重,学生态度非常消极,缺乏主动性和自觉性。

3.汉语思维负向迁移影响严重

通过教师日常教学总结和期末测验,本文发现学生的英语学习极易受汉语思维习惯的干扰。出现大量的“chinglish”句型,在翻译、作文和日常对话中尤为明显。汉译英中,大部分同学不会调整句式,逐字逐句翻译现象非常普遍,无法应对复杂句型和一些基本的长句。

三、中西语言文化差异及表现

上述现象说明,学生在学习过程中对中西语言特征及其反映的文化现象没有系统的了解和把握,经常将两者混为一谈。如果教师在中西语言文化方面对学生进行系统的解释,并用适当的教学方法引领学生的学习,就能在很大程度上提高学生的学习兴趣和效果。英汉两种语言在语音、语法、词汇和语言思维方面都有很大的不同,主要表现在以下层面:

1.中西思维方式差异

在语言层面,英汉隶属两种不同的语系,在思维方式和语言构成方面有着很大不同。英语属印欧语系,擅长用抽象的概念表达具体的事物,在语言表达上多用名词,叙述呈静态;汉语属汉藏语系,更注重用具体形象的方法或词语来表达抽象的概念。在语言上多用动词及其短语,叙述呈动态。通过下面的例句及翻译中可以看出二者的差别

eg:heisagoodeaterandagoodsleeper.他能吃能睡。

hewasanonsmokerandateetotaler.他既不抽烟,也不喝酒。

2.英汉词汇差异

在词汇构成方面,汉语词最基本的构成方式主要是c=a+b(即词语=种差+属性)形式。如通过“鱼(fish)”这个词语,可以产生更多的词语:鲤鱼(carp)、鳗鱼(eel)、鲨鱼(shark),鲸鱼(whale)等。而英语则主要是靠转换、合成和缀合三种构词法构成更多的新词(连,2006)。

此外,即便是面对同一个词,英汉两种语言赋予它的基本语义也有很大差别。如汉语中“狗”具有卑贱的、势力的含义,如“狗仗人势”“狗腿子”等,而英语中的“dog”则是褒义词,如“aluckydog”,“atopdog”等。

3.英汉句法结构差异

句法结构方面,传统汉语句子结构以意合为主,以语序和虚词为主要语法手段,而英语则重形合,结构严谨,具有明显的形式标记,语义关系极其分明(马,1999)。如:英语中“ifyoudon’tentertiger’slair,howcanyougetthetigercub?”必须有完整的关联词语联接,而译成汉语“不入虎穴,焉得虎子”言简意赅,不需要任何连接词。

4.英汉句子类型差异

在句子类型方面,汉语中多用主动句、被动句较多地表现不好的事物或倾向。而英语国家中对个人的隐私比较尊重,在很多句子中都不愿意或不便言明动作的施行者,而又必须有主语出现的情况下,较多的使用被动句。如在汉语中,我们会说“我们热情的欢迎马丽的到来”,而英语则表达为“marywasgivenaheartywelcome”.

四、中西语言文化差异对高职英语教学的启示

通过以上对比可以看出汉英两种语言无论在句法句型以及词语方面都有很大的不同。这就要求教师在教学过程中,根据两种语言之间的差异,选择恰当的教学方法,指导学生的英语学习。

1.使用对比教学法

对比教学法的本质特征就是用“对比”的方法进行教学。在高职英语教学中,就是要求教师在教学过程中注重两种语言之间的“比较”。如词汇构成、语法结构和句法类型、时态语态等的对比。

词汇的对比就是在向学生解释英汉两种语言构成的基础上,将英汉的构词方式进行对比说明。如汉语中的词组构成,和英语中的词缀、曲折和复合词的构成意义和含义等。

语法结构对比就是在汉语和英语句法的对比基础上,使学生明确掌握英语的句法和汉语句法之间的根本不同。避免出现语序上的混乱和名词,动词,形容词的使用不当,使英汉语的语法符合语法习惯。

时态语态的对比主要是让学生跳出汉语没有明确的时态标记的局限。明确英语的时态意义和构成。并通过对中西文化和思维的对比,指明两种语言之所以出现句子类型差异的原因,使学生知其然,明其所以然。

2.使用情景教学法

情景教学法是教师根据课文所描绘的情景,通过对具体知识情景的讲解,创设出一定的情景,引导学生再现课文的情景表象,使学生置身其间,如临其境。教师通过“情景创设”,可以培养学生的英语情感,启迪他们的思维和想象力。在高职英语教学中,教师可以通过创设语言情景,话题情景,生活情境等帮助学生尽快的融入到英语情景中去。

语言课堂的主要活动是结构式的口语练习,而且这种练习应该是在设计好的情景下出现。英语语言情景的创设就是为了减少汉语语言对英语学习产生的负迁移,使学生尽快地适应英语表达。

话题情景和生活情景就是在对话和语篇学习的过程中再现英美国家的生活情景,在每一个不同的话题中感知不同民族的生活方式,将知识学习和情景了解结合起来,加深英语学习的印象和感知。

3.实施跨文化教学

语言是文化的载体,没有一种语言能够脱离文化而单独存在,语言的教学离不开文化的教学。对学生进行跨文化教学的最重要的任务就是要充分诠释词汇的文化内涵及必要的文化背景知识。

任何一种语言的词汇都承载着丰富的文化内涵,教师在进行词汇教学时要特别注意每个单词在不同语言中的固有的文化意义。如之前本文介绍的汉语的“狗”和英文中的“dog”虽然都指代同一事物,但语义差别极大;类似的还有汉语中的“龙”和英语中的“dragon”,以及数量众多的颜色词和习语等(徐,2004)。这就需要教师在教学过程中将文化的因素传输给学生,使学生在运用的过程中得心应手,防止只知其一不知其二的现象出现。

五、总结

通过以上分析可以看出,高职学生英语水平较低,学习积极性差是普遍现象,而学生英语水平的提高不是朝夕之功,而是以其对中西方语言文化差异的理解为前提的。因此,本文认为在高职英语教学活动中,教师结合社会与文化内容进行语言教学,采用合适的教学方法,通过语言语法的对比,情景语境的创设,以及西方文化风俗的介绍等,能够使学生在一定程度上较为全面的感知英语,并在潜移默化中提高兴趣和学习效率。

参考文献:

[1]连淑能.英汉对比研究[m].高等教育出版社,2006,9.

[2]马秉义.英汉句子结构常式比较[j].外国语学院学报,1999,3.

高中语文差异化教学范文篇2

关键词:语言文化差异英语教学

一、文化差异

1.GreetingOthers

在中国,无论是熟人还是朋友,非正式场合打招呼都是点头或者问一句“去哪儿?”或者是“吃了吗?”而正式场合则握手说“你好!”西方人则不同,陌生人之间通常是以讨论天气开始搭讪(尤其是在英国,由于天气变幻无常),要是有人介绍,则说“Howdoyoudo?”或“Nicetomeetyou.”如果是熟人见面则较随意,好久不见的朋友则以拥抱来表示彼此之间的情谊。

2.DailyConversations

中国人讲究面子,所以外在一团和气,自己难得开口求人,要是别人求自己,也很少直接拒绝,甚至有时候为了面子或者所谓的义气而委屈自己。比如说,张三今天想上街,他约我一起去,我自己明明有事,可是却抹不开面子,不好意思说不,所以往往是放弃自己的计划陪他去了。还有,中国人讲究含蓄,什么都是“研究研究,商量商量,讨论讨论”。西方人则不同,他们喜欢直来直去,有什么就说什么。所以,他们要是不能答应的事,一定会说“No.I’msorry.”再比如西方人尊重别人的隐私,一般不打听对方的年龄、收入、住房、婚姻状况;对别人的称颂要表示感谢等等。

3.Manners&Behavior

咱们很多时候认为,既然是老朋友了,那么就不需要拘束,所以越是熟人就越随意,在日常生活中很少听到“对不起”“谢谢你”一类的礼貌用语。在国外则不同,就算是老外来到中国,他们也时时把那些客气的话挂在嘴边。当听到别人的赞许时,我们常说“哪里哪里”“做的不好,还请多多指教”,而西方人则会说“Thankyou!”“I’mgladtohearthat”.

另外,要是你要找的那个人有事在忙的时候,尤其是他或她正在和别人谈话时,我们往往不会顾及别人的感受而直接打断他人的对话,这在交际过程中是不礼貌的行为,这一点西方人做的比较好,先说“Excuseme”或“Sorrytointerruptyou.”

4.Sending&Receivinggifts

首先,有个误区要解释一下,我们传统观念上认为,只有很重大的节日才送礼物,而且一定要贵重,或者就是有事求人的时候送礼。其实在西方文化中并非如此,礼物只要是能表达送礼人的心意就可以了,真正体现了“礼轻人意重”。还有就是收到礼物的时候,我们常常很不好意思、半推半就地收下;而这在西方人看来是很不礼貌的,他们收到礼物的时候,一定会在第一时间当着送礼人的面拆开包装,同时一定要说一句“Oh,hownice!Ilikeitverymuch!”以表达自己的谢意。

5.CareforOthers

举个简单的例子。当听到某人生病了或是发生意外的时候,他们挂在嘴边的一句话就是“I’msorrytohearthat.”这很大程度上体现了西方文化中的人与人之间的情谊。而“事不关己高高挂起”似乎是我们的写照。尤其是对弱势群体这方面,表现更为突出。在国外,做善事是很普遍的,没有人做善事是为了名利,他们甚至可以通过给慈善机构捐款来冲抵税收。还记得有篇文章讲的是一对中国老人到伦敦看望子女,一天早晨去公园散步,见到地上有硬币便屈身去捡,结果捡了好多回家,子女听到之后便说那是人们故意丢在地上的,为的是小孩子迷路时能捡起来打电话求助,或者让那些无家可归的人有口饭吃。

6.生活习惯的差异

这其中包括了饮食习惯、休闲时光的习惯以及工作上的一些差异。

就饮食习惯而言,在餐桌上他们不像我们那么喜欢排场和铺张,更不喜欢浪费,他们强调的是self-service.同时,吃不完的东西要打包带走。这方面,我们就欠缺太多了,据统计,中国像上海这样的大城市,各大饭店每年浪费掉的食物价值就上亿元,那这么多的城市总计是多少呢?

工作方面,刚好跟中国相反的是他们的工资制度。中国的工资多少论资排辈的,工作时间越长,工资就越高。而西方国家的工资是和年龄成反比的,和能力成正比,所以年轻的时候有很多钱可话,老了以后就只有维持生活的必须费用了。另外,他们也不像我们那样一定要找一份很稳定的工作。

7.教育的差异

中国的教育太过于追求文凭和分数,所以学生都一个模式,同时也抹杀了他们的个性,尤其是高等教育,都是高门槛入低门槛出。国外则刚好相反,想上大学很容易,但是毕业很困难,要是达不到要求,可能学习时间永远超过规定的那几年。

8.观念的差异

中国人喜欢庇护下一代,什么都喜欢包办,所以好多时候学生失去了自我,根本不知道自己想要什么,再加上中国的工资制度,越老越有钱,所以下一代都缺乏斗志。国外则不然,18岁的孩子必须出去独立生活,所以好多都是边打工边上学的,也就不存在中国式的“啃老族”了。还有,中国都强调“养儿防老”,从而引发了很多的矛盾,包括现在的“空巢老人”和“留守儿童”;国外的老人老了都进养老院。

另外值得一提的是关于房子,中国人是典型的“不在乎天长地久,只在乎曾经拥有”,就算国家规定土地的使用权限是70年,也一定要买至少一套属于自己的房子;国外则喜欢“随遇而安”,租房的人很多。

9.福利及社会保障

西方国家有着完善的社会保障体系,政府可以保证人民的衣食无忧,有最低低保和医保,当然这方面中国现在也越来越重视,做得越来越好了。

高中语文差异化教学范文篇3

关键词:初中语文教学;差异化教学;应用方法;重要性

随着教育改革的深化,尤其是“十五”计划实施以来,江苏这个本来就处于教育改革前沿的地区教育事业迅速发展,随着各项教育改革有条不紊地向前推进,教育改革取得可喜的成果,无论在教育的整体水平方面还是在综合实力方面均名列前茅,自然其教学方式影响着我国其他地区,同时也为我国其他地区提供了有力的经验借鉴。初中语文教育阶段,这个培养学生语文能力的关键时期,在整个教育体系中起着承上启下的作用。在这个关键时期提高语文教学的高效性是非常重要的。实践证明,差异化教学方式在初中语文教学过程中对学生学习语文的能力的提高是富有成效的。它从整体角度出发,充分考虑学生的个性化、差异性,通过提高他们的兴趣,增强他们的能力,达到提升语文教学质量的目的[1]。

1.差异化教学的内涵

所谓差异化教学即在对学生原有知识结构分析的基础上,针对每个学生的不同特点,在教学目标、课程设计、方法设计上实施差异性策略。因此,老师要因材施教,全方位满足不同层次学生的需求,提高学生的主动性,让每个学生都在其原有的基础上都得到发展。

2.差异化教学在初中语文教育中的应用

2.1实施语文教学差异化的前提

在实施差异化教学之前,教师需要对学生进行初步的评估,结合之前的教育经验,了解他们对初中语文知识程度,比如对知识的接受能力、反应能力、性格特点、对课堂活动的兴趣等,这就需要有一份专业的调查问卷,通过调查了解学生间的差异情况。在此调查过程中,要注意提高学生对问题的自由回答程度,以便更加了解学生,从而做出对语文教学有益的计划。

2.2如何在初中语文中进行差异化教学

在初中语文教学中,要针对同年级的不同水平的学生采用不同的教学方式,对较高接受能力的同学或者学有余力的同学除了在课堂上传授知识以外,还要提高他们对高年级语文学习的兴趣。初中语文的学习是很富联系性的,在学习过程中要加强他们对文章的理解,提高与以后所学文章的联系程度。比如文章《从百草园到三味书屋》,它选自《朝花夕拾》,是鲁迅先生回忆早期生活的文章,老师应在注重课文内容的基础上,加强对接收能力强的学生的课外指导。如对文章中对捕鸟过程的描写,不仅要他们了解此文中动词的应用,而且要加深他们以后对类似情况如何构思、如何像作者那样表达的感悟。

2.3在初中语文教学中运用差异化教学方式的注意点

在实施过程中,要定期考核差异化教学方式的效果。重点考察在实施差异化教学后,学生的兴趣是否有所改变、接受能力是否有所增强、个性是否得到合理的发展、语文成绩是否有所提高。另外,在教师方面,要提高老师在差异性教学方面的认识,加强培训,使他们深刻地了解、认识差异性教学在初中语文中的重要性,从而从整体上满足差异性教学在初中语文教学中的发展要求。如此,让学生和老师都能够适应这种新的教学策略,提高学生成绩和综合素质。

3.语文教学实践中运用差异化教学方式的重要性

初中语文老师在教学中应当能够清楚了解每个学生的特点,对反应能力较低的学生,要激励他们积极地进行思考,勇于回答问题和进行争辩;对能力较强但是态度马虎的学生,布置一些难度较大的作业,并严格要求他们注意精益求精;对语言表述缺乏条理的学生,让他们在课堂上作复述和发言,弥补不足;对注意力不集中、学习不专心的学生,进行暗示、提醒、提问,培养他们的自我控制能力;对视、听觉不好的学生,照顾他们坐在比较适合的地方。初中语文差异化教学尊重学生在学习能力上的差异,并力求使每一个有差异的个体都随着学习的过程有所发展、有所进步,因而在传统教学中注入了新鲜血液,使初中语文教学更有计划性和统一性,避免了教师上课的随意性,它集中了各个教师对于课堂内容重难点的把握和突破的思路,通过讨论使得教学设计中存在的问题得到解决。集体备课最大限度地利用了集体的力量与智慧,打破了传统的“单打独斗”的教学模式,增进了团结,特别是能够让新教师学习到老教师优秀的教学经验,很快成熟起来,有效提高教学质量。

综上所述,差异化教学思想实质上是反映在教学手段上运用差异化教学方式。了解每个学生的特点是搞好差异化教学的基础[2]。从这个方面来说,我们可以清楚地理解“没有教不好的学生”的教育理念。同时,实施语文的差异化教育要坚持的一个根本原则:“让每一个有差异的学生都能体会到语文学习的快乐,享受语文学习带来的不同感受。”差异化教育在我国的应用目前还处于初级阶段,任重而道远,面对的困难很多,但我们要相信,只要充分发挥师生的积极性和创造性,积极发挥个人智慧和集体智慧,在师生共同努力下,它就会日臻完善。

参考文献:

    【实用范文】栏目
  • 上一篇:学校财务内部审计报告(收集3篇)
  • 下一篇:英语教研组工作总结大全(整理10篇)
  • 相关文章

    推荐文章

    相关栏目