根据英语构词规则,如模仿或按谐音拼法变位等手段,创造一个新词,以达到生动有趣、标新立异、引人注意的目的,同时也满足消费者追求新潮的心理。如:(1)Weknoweggsactlyhowtoselleggs。Eggsactly是exactly的变形,并在形态上与egg相对应,达到了幽默的效果。(2)Hi-fi,hi-fun,hi-fashion,onlyfromSony.这则广告是日本索尼公司的音响设备广告。这则广告用了3个新造词,Hi-fi(highfine),hi-fun(highfun),hi-fashion(highfashion),这种用拼写简单、发音简短的词汇代替冗长的词汇,不仅简洁易读,还有效节省了读者的时间,使读者一目了然,在最短时间内,达到最佳的宣传效果,可谓构思绝妙。
运用动感性动词
英语中有很多的表示人或物动作的动感性动词,在广告语言中如能恰当准确选用与该产品相关的动词,即可达到简明传达信息的效果,又增强了语言的力度,这样的广告既生动又有趣,消费者脑海里会浮现出一幅动态的画面,可以唤起人们对该产品的好奇感,会刺激消费者的购买欲望。但是像spend和buy这类易引起消费者反感的动词在广告中应尽量少用,如果将这些动词换成消费者乐于接受的动词,能达到更好推销商品的目的。商家常用be、make、get、take、come、go、see、have、need、use等来达到推销商品的目的。
大量使用形容词
通过对同类新产品之间的性能比较,才能更清楚地显示出该新产品的优越性,而最高级则对比出该产品的上好特性,从而突出和抬高自己的商品。通过使用这类形容词,使其广告内容更加完美和丰富,激发消费者的购买欲望。例如:(Shangha’sfirstpearldealer;Highestqualitypearlswithawidestselectionofclassic&creativedesigns;Fairpricetoeverycustomer.;Excellentafter-salesservice.(珠宝广告)这则广告中使用了first、Highest、widest、creative、Fair、Excellent形容词,突出了这是第一家高品质、样式多、有创意、优质的售后、价格公道的珠宝店,运用这些形容词的来对这一商品的介绍,给产品增添色彩,达到广告语言所要追求的创意与效果。
大量运用缩略词
由于篇幅所限,每一个广告都争取在最短时间内,达到最佳的宣传效果,以降低成本。因此广告商们必须用最简单的形式、最少的语言来传达尽可能多的信息,所以,缩略词在广告语言中也是一非常明显的特点。例如:WheretoleaveyourtroubleswhenyouflyJAL.(乘坐日航班机,一路无忧。)JAL是JapanAirlines的缩写形式。又如:ThisChristmas,surprisehimwithadozenpresents——ayearofGQ(杂志广告)GQ为杂志名称Gentleman’sQuarterly的缩写。
灵活运用复合词和加前后缀
加油站广告牌:“假如阁下烟瘾发作,可以在此吸烟。不过请留下地址,以便将阁下的骨灰送交家人。”
牛奶厂在报上登出广告:“如果您每天吃一瓶本厂出品的鲜奶,连续坚持5214个星期,您将会活到100岁!”
一家美国报纸登了这样一则广告:招聘女秘书:长相像妙龄少女,思考像成年男子,处事像成熟的女士,工作起来像一头驴子!
眼药水广告:滴此眼药水后,将眼睛转动几下,可使眼药水遍布全球。
墓碑上的广告:苏格兰有一块墓碑的碑文是:「这里长眠的是亥米西。麦克泰维西。其悲痛的妻子继承了他的兴旺的事业——蔬菜商店,商店在第11号高速公路,每日营业到晚8点。
某家理发店的墙上,贴着这样一则广告:「别以为你丢了头发,应看作你赢得了面子。
眼镜店:“眼睛是心灵的窗户,为了保护您的心灵,请为您的窗户安上玻璃。”
公路交通:“如果你的汽车会游泳的话,请照直开,不必刹车。”
新书:“本书作者是百万富翁,未婚,他所希望的对象,就是本小说中描写的女主人公!”
英国乡村理发店在桥头立起一块木牌,上边写着:「先生们,我要你们的脑袋。
芝加哥有家“面部表情研究所”招生广告说:“您在我们这里将学会巧妙地皱眉,让人一看,就觉得你是个诚实的人。”
某热水器产品广告词:“别只看本品价高,若购买便宜的热水器,会使你陷入水深火热之中。”
化妆品广告:本品最能吸引男性,故随本品附送一份自卫教材。